|
Mi corazón lo diseño
una ciudad cuadriculada,
late al ritmo de semáforos.
Fluyen por sus arterias
buses, escaparates
y siluetas apuradas.
Los pájaros multicolores
no surcan su espacio gris,
no conoce la fragancia del bosque
ni sabe de libélulas frágiles.
El croar de las ranas
se extinguió bajo la sombra
de las bocinas.
|
|
|
|
Моето сърце го нарисува –
един град кариран,
пулсиращ с ритъма на светофари.
По артериите му се движат бусове,
витрини
и силуети забързани.
Пъстрите птици
не браздят своето пространство сиво,
не познават аромата на гората,
нито знаят за крехките водни кончета.
Квакането на жабите
угасна под сянката
на ловджийски рогове.
|
|
|
|