Чрез кликване върху кой да е параграф от текст, съответният му параграф от българския текст се позиционира в горния край на екрана. След това се кликва този български параграф и съответният му параграф застава срещу него. Така двата параграфа могат да се четат паралелно, без да се търсят из целия текст. |
once upon a time — едно време, веднъж, някога
there was — имало
once (upon a time) there was — имало едно време
certain — даден, известен; някой, някакъв; някой си
overtake — настигам, застигам [pt, pp: overtook, overtaken]
darkness — тъмнина, мрак, мрачина
among — между, сред, из
mountain — планина
drive — принуждавам [pt, pp: drove, driven]
seek — търся, диря [pt, pp: sought]
shelter — подслон, убежище; укритие, скривалище
trunk — стъбло, ствол, дънер
hollow — кух; хралупа
hollow tree — кухо дърво
in the middle of the night — посред нощ; в полунощ
large — голяма
company — компания, дружина, група
elf — елф, фея, горски дух [мн. ч. elves]
assemble — събирам (се)
place — място
peep (out) — надничам, показвам се, подавам се (от)
hiding place — скривалище
frighten — изплашвам, плаша
to frighten s.o. out of their wits — изплашвам до смърт
after a while — след малко; след известно време
however — обаче
begin — започвам [pt, pp: began, begun]
feast — пирувам, гуляя; гощавам, угощавам
drink — пия
wine — вино
amuse — забавлявам, развличам; веселя
singing — пеене
dancing — танцуване, танци
until — докато
at last — накрая, най-после, най-сетне
catch — хващам; прихващам [pt, pp: caught]
infection — зараза; (прен.) повлияване, заразителност
fun — забава, забавление, развлечение
to have fun — забавлявам се, веселя се, прекарвам приятно (забавно)
forget — забравям; не обръщам внимание на [pt, pp: forgot, forgotten]
fright — уплаха, ужас; страх
creep out — изпълзявам; измъквам се [pt, pp: crept]
join — присъединявам се; включвам се, участвам
revels — пир, гощавка, гуляй, веселба
day — ден
dawn — съмва (се), зазорява се
about (to dawn) — готвя се, възнамерявам (да съмна)
say — казвам [pt, pp: said]
jolly — весел; приятен
companion — другар; компаньон
come out — появявам се (в обществото)
to have a dance — танцувам
again — отново
must — трябва
make a promise — обещавам
keep — спазвам [pt, pp: kept]
to keep a promise — изпълнявам обещание
bind — обвързвам, задължавам
return — връщам се
wen — липома, доброкачествена буца
grow — раста, израствам [pt, pp: grew, grown]
forehead — чело
keep — държа, задържам [pt, pp: kept]
pawn — залог
walk off — отивам си
glee — радост, ликуване, веселие
in high glee — ликуващ
pass — прекарвам (време)
jovial — весел; общителен
to get rid of — отървавам се от [pt, pp: got, got /gotten/]
into the bargain — на това [всичко] отгоре
story — история (нещо, което се е случило)
friend — приятел
congratulate — поздравявам
warmly — топло, сърдечно
cured — излекуван
neighbor — съсед
trouble — безпокоя (се), обезпокоявам, тревожа; имам неприятност(и)
of long standing — дългогодишен, отдавнашен, от дълго време
friend — приятел
luck — късмет
smitten with envy — обладан от завист
hunt (for) — претърсвам (за), търся
find — намирам, откривам; виждам [pt, pp: found]
night — нощ
pass the night — прекарвам нощта
mistake (him) for — вземам (някого) погрешно за; сбърквам (някого) с; припознавам се в
former — бивш, предишен
boon-companion — весел другар
delight — радвам се
good — добър
fellow — другар; човек
recollect — спомням си, припомням си
promise — обещание
give back — връщам
pledge — залог
pull out — изваждам; измъквам
pawned — заложен
pocket — джоб
stick — лепя, залепвам [pt, pp: stuck]
on the top of — отгоре (на), върху
already — вече
have — имам [pt, pp: had]
so — така, и така, и тъй
envious — завистлив
weeping — плачещ, с плач, плачейки
instead of — вместо
lesson — урок
people — хора
can — мога [pt, pp: could]
without — без
covet — ламтя (за), желая, пожелавам
Това е откъс от E-книгa No 6-3
Японски приказки
Учи английски с Вярната котка .
Всяка приказка съдържа значенията на думите само веднъж, обикновено при първо срещане на думата или израза, но ако значението е различно от предишните, думата се показва отново с новото значение. Многократното четене помага да се заучават различните значения на една и съща дума в различите случаи на употреба.
© Двуезична библиотека, колектив — превод от английски
© Учи английски с Вярната котка. Японски приказки. Е-книга 6-3, 2013-2024.