Библиотека    Александър Блок    
 

3.

Александр Блок


 

3.

Александър Блок


 
 

В ночь, когда Мамай залёг с ордою
    Степи и мосты,
В тёмном поле были мы с Тобою, —
    Разве знала Ты?

Перед Доном тёмным и зловещим,
    Средь ночных полей,
Слышал я Твой голос сердцем вещим
    В криках лебедей.

С полуно́чи тучей возносилась
    Княжеская рать,
И вдали, вдали о стремя билась,
    Голосила мать.

И, чертя круги, ночные птицы
    Реяли вдали.
А над Русью тихие зарницы
    Князя стерегли.

Орлий клёкот над татарским станом
    Угрожал бедой,
А Непрядва убралась туманом,
    Что княжна фатой.

И с туманом над Непрядвой спящей,
    Прямо на меня
Ты сошла, в одежде свет струящей,
    Не спугнув коня.

Серебром волны блеснула другу
    На стальном мече,
Освежила пыльную кольчугу
    На моём плече.

И когда, наутро, тучей чёрной
    Двинулась орда,
Был в щите Твой лик нерукотворный
    Светел навсегда.

14 июня 1908

 

Щом Мамай взе с ордите в безкрая
    път, река и степ,
в тъмната шир — гневно и потайно —
    ние бдяхме с теб.

И след Дон, в оная нощ зловеща,
    в синкавия здрач,
твоя глас дочу сърцето вещо
    в лебедния плач.

Като облак в полунощ се вдигна
    княжата войска;
стремената майчин плач достигна
    с кървава ръка…

Рееха се в кръг среднощни птици
    над света унил
и видях над Рус как рой зарници
    пазят княза мил.

Орлов вик в татарските дружини
    бедствен страх всели.
А Непрядва бе като княгиня
    в було от мъгли.

От мъглите, от Непрядва спяща
    щом ме навести,
дрехата ти, ясна и блестяща,
    коня не смути.

Ти в сребро окъпа благосклонно
    меча с остър ръб
и огрея прашната ми броня
    върху моя гръб.

А в зори, щом ордата сговорна
    връхлетя над нас,
зърнах твоя лик неръкотворен
    над щита си аз.

14 юни 1908

 
 

© Александр Блок

 

© Александър Блок
© превод от руски език: Димитър Горсов (с разрешение)